落葉 短歌のこと 君に似し姿を街に見る時のこころ躍りをあはれと思へ 石川啄木 現代語訳 君に似た人の姿をまちに見かけるときに、胸が躍るのをかわいそうだと思ってください 解説と鑑賞 「君」は、同僚の女性教師を指す。啄木は函館で代用教員として務めたが…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。